Introdução:


Olá, alunos! Ao aprender inglês, é comum se deparar com palavras que podem parecer similares, mas que têm significados diferentes. Hoje, vamos abordar duas delas: “story” e “history”.

“History” – História como Eventos Passados:
Em inglês, quando nos referimos a eventos reais que aconteceram no passado, utilizamos a palavra “history”. Ela remete a fatos, datas e acontecimentos que marcaram o mundo ou uma sociedade.

1 Exemplos em inglês:

  1. “Brazil has a rich history of music and culture.” (O Brasil tem uma rica história de música e cultura.)
  2. “I love reading about world history.” (Eu adoro ler sobre a história mundial.)

“Story” – História como Narrativa:
Por outro lado, quando falamos de uma narrativa, seja ela fictícia ou uma simples contação do dia a dia, utilizamos a palavra “story”.

2 Exemplos em inglês:

  1. “She told me a funny story about her dog.” (Ela me contou uma história engraçada sobre o cachorro dela.)
  2. “Have you read the story of ‘The Little Prince’?” (Você já leu a história do ‘Pequeno Príncipe’?)

Dicas para lembrar:

  • Se refere a eventos passados e factuais? Use “history”.
  • Está falando sobre uma narrativa ou contação? Prefira “story”.

Conclusão:


Esperamos que esta explicação ajude a esclarecer a diferença entre “story” e “history” em inglês. Pratique com exemplos e, sempre que tiver dúvidas, retorne a esta postagem ou consulte seu professor. Boa sorte em seus estudos!

A Diferença entre "Story" e "History" em Inglês