Frases Essenciais de Inglês Comercial para Profissionais Brasileiros
Aqui estão frases essenciais de Inglês Comercial que profissionais brasileiros podem usar, junto com suas traduções para o português, para ajudar a navegar em várias situações de negócios.
Ao trabalhar em um ambiente de negócios internacional, saber as frases certas em inglês pode fazer uma grande diferença na sua comunicação.
Aqui estão frases essenciais de Inglês Comercial que profissionais brasileiros podem usar, junto com suas traduções para o português, para ajudar a navegar em várias situações de negócios.
Meu Whatsapp
1. Introductions and Greetings
- English: "It's a pleasure to meet you."
- Portuguese: "É um prazer conhecê-lo."
- English: "How can I assist you today?"
- Portuguese: "Como posso ajudá-lo hoje?"
- English: "I’d like to introduce myself. My name is [Your Name], and I am the [Your Position]."
- Portuguese: "Gostaria de me apresentar. Meu nome é [Seu Nome], e eu sou o [Seu Cargo]."
- English: "I look forward to working with you."
- Portuguese: "Estou ansioso para trabalhar com você."
2. Making Requests
- English: "Could you please send me the report by the end of the day?"
- Portuguese: "Você poderia, por favor, me enviar o relatório até o fim do dia?"
- English: "Would it be possible to reschedule our meeting?"
- Portuguese: "Seria possível remarcarmos nossa reunião?"
- English: "Can I get back to you on this?"
- Portuguese: "Posso retornar para você sobre isso?"
- English: "I need you to confirm the details by tomorrow."
- Portuguese: "Preciso que você confirme os detalhes até amanhã."
3. Offering Assistance
- English: "Let me know if you need any further information."
- Portuguese: "Me avise se precisar de mais informações."
- English: "I would be happy to help you with that."
- Portuguese: "Eu ficaria feliz em ajudá-lo com isso."
- English: "Is there anything else I can assist you with?"
- Portuguese: "Há mais alguma coisa com a qual eu possa ajudá-lo?"
4. Clarifying and Confirming
- English: "Just to clarify, you’re asking for the Q3 financial report, correct?"
- Portuguese: "Só para esclarecer, você está pedindo o relatório financeiro do terceiro trimestre, correto?"
- English: "Could you please confirm the date of the meeting?"
- Portuguese: "Você poderia confirmar a data da reunião?"
- English: "I just want to make sure we are on the same page."
- Portuguese: "Só quero garantir que estamos na mesma página."
5. Participating in Meetings
- English: "I’d like to start by thanking everyone for being here today."
- Portuguese: "Gostaria de começar agradecendo a todos por estarem aqui hoje."
- English: "Let’s move on to the next item on the agenda."
- Portuguese: "Vamos passar para o próximo item da pauta."
- English: "I agree with your point, but I’d like to add another perspective."
- Portuguese: "Concordo com seu ponto, mas gostaria de adicionar outra perspectiva."
- English: "Could we revisit this topic later?"
- Portuguese: "Podemos revisitar esse tópico mais tarde?"
6. Presenting Ideas
- English: "I’d like to propose a solution to this issue."
- Portuguese: "Gostaria de propor uma solução para este problema."
- English: "Here are the key takeaways from the project."
- Portuguese: "Aqui estão os principais pontos do projeto."
- English: "We need to focus on our long-term goals."
- Portuguese: "Precisamos focar em nossos objetivos de longo prazo."
- English: "In my opinion, this strategy will improve our results."
- Portuguese: "Na minha opinião, essa estratégia melhorará nossos resultados."
7. Handling Negotiations
- English: "We are willing to offer a 10% discount if you agree to the terms."
- Portuguese: "Estamos dispostos a oferecer um desconto de 10% se você concordar com os termos."
- English: "I believe we can reach a mutually beneficial agreement."
- Portuguese: "Acredito que podemos chegar a um acordo mutuamente benéfico."
- English: "Can we negotiate the delivery timeline?"
- Portuguese: "Podemos negociar o prazo de entrega?"
- English: "Let’s find a solution that works for both parties."
- Portuguese: "Vamos encontrar uma solução que funcione para ambas as partes."
8. Closing Conversations
- English: "Thank you for your time, I’ll be in touch soon."
- Portuguese: "Obrigado pelo seu tempo, entrarei em contato em breve."
- English: "I look forward to hearing from you."
- Portuguese: "Aguardo seu retorno."
- English: "Please feel free to contact me if you have any questions."
- Portuguese: "Sinta-se à vontade para me contatar se tiver alguma dúvida."
- English: "It was great meeting with you, and I hope we can collaborate soon."
- Portuguese: "Foi ótimo encontrá-lo, e espero que possamos colaborar em breve."
9. Handling Difficult Situations
- English: "We’re facing some challenges, but I’m confident we can overcome them."
- Portuguese: "Estamos enfrentando alguns desafios, mas estou confiante de que podemos superá-los."
- English: "I understand your concerns, and we are working to resolve the issue."
- Portuguese: "Entendo suas preocupações, e estamos trabalhando para resolver o problema."
- English: "Let’s discuss how we can prevent this from happening again."
- Portuguese: "Vamos discutir como podemos evitar que isso aconteça novamente."
- English: "We apologize for the inconvenience, and we’re taking steps to fix the issue."
- Portuguese: "Pedimos desculpas pelo inconveniente, e estamos tomando medidas para resolver o problema."
Conclusão
Ao incorporar essas frases essenciais em suas interações comerciais diárias, você se sentirá mais confiante e eficaz em sua comunicação com colegas e clientes internacionais. A prática consistente e a exposição ao inglês comercial ajudarão você a navegar em ambientes comerciais globais com facilidade.
Meu Whatsapp
Clarke - Professor de inglês
#businessenglish #clarkebusinessenglish #ingles #clarkeprofessordeingles #saopaulo #sãopaulo #professordeingles #englishforbusiness #carreiras #idiomas #inglesparanegocios #englishspeaking